M (todash_tahken) wrote,
M
todash_tahken

Categories:

Gradec/Graz

не только туристический, так как экскурсия у нас была не совсем туристическая, истории, которые я хочу опубликовать в виде отдельных записей, появятся здесь позже, про словенское меньшинство и языковую политику будет отдельная запись, поэтому приключения первой части экскурсионного дня пока останутся за кадром на какое-то время

в Граце у нас было всего несколько послеобеденных часов и, если отбросить всю остальную программу (словенское культурное наследие),
времени оставалось не так много

что касается наследия, то можно было бы начать уже с названия (Graz происходит от словенского "gradec" в значении "mali grad", с праславянским корнем *gordъ в основе, так что здесь всё банально в целом и общем)...

нашим гидом был д-р Людвик Карничар, каринтийский словенец из австрийского Эбриаха (Ebriach/Obirsko) и профессор словенского языка в Граце, и это было очень интересно и забавно (так как к экскурсии он подошёл с юмором)



началось как-то так с общих исторических сведений...





д-р Карничар (он, кстати, специализируется и на русском языке) в обществе словенистов

если кому интересна словенская тема в Граце, есть сборник (языки: словенский, немецкий и английский) Graz und Slowenen = Gradec in Slovenci : Sammelband zum gleichnamigen Symposium vom 20.-21. V. 2010 an der Karl-Franzens-Universität Graz / herausgegeben von, uredila Ludwig Karničar und, in Vincenc Rajšp







из наших профессоров с нами поехал только наш профессор словенской фонетики и орфоэпии Хотимир Тивадар (на фото слева)



синяя книга и есть вышеупомянутый сборник



прикольная лестница



epic win, добрались до вершины



ещё лестничный антураж





такой вот зимний Грац



лестница расположена за этой дверью, в тот день там до кучи толпилась парочка фотографов



что написано? хотя бы в двух словах, мне известно только, что это было перенесено с еврейского кладбища и что еврейская история Граца была достаточно грустной

















gasilska (общее фото), в Австрии "не ожидали, что нас приедет СТОЛЬКО" (в смысле много), в кадр попали не все









это здание возможно знакомо словенским френдам или филателистам, в 2011 году Pošta Slovenije выпустила такую вот марку в честь 200-летия со дня открытия первой в мире кафедры словенского языка (о ней тоже будет отдельный рассказ, как и о словенской истории Граца)





обитающий во дворе снеговик крупным планом



говорим о кафедре...







д-р Карничар рассказывает о единственной словенскоязычной табличке в Граце (к её созданию он как раз причастен, но нужно было получить разрешение властей, вписывается ли в окружающую архитектуру и т.д.)



ну и сама табличка на старом здании университета в Граце, которая на немецком и словенском сообщает о том, что в данном здании была установлена самая старая (=первая) кафедра словенского языка (в 1811 году) и что руководил ею учитель, поэт и деятель эпохи Просвещения Янез Непомук Примиц

у Примица была интересная биография, считается, например, что именно он впервые записал слово "Словения" в ноябре 1810 (слово "словенцы" встречается уже у Трубара в текстах 16 века), в письме Валентину Воднику (словенскому священнику, поэту, переводчику, учителю, редактору и т.д.)

Примиц преподавал словенский язык в Граце до 1813 года, потом, из-за душевной болезни, вынужден был вернуться в родные края, где и прожил до самой смерти в 1823 году, в возрасте 37 лет



немецкоязычная табличка о старом университете в Граце



























































Hauptplatz и ратуша, здесь случилось адвентное распитие глинтвейна перед отбытием домой



ну и традиционный магнит в коллекцию...




created by picasa2html.com

Tags: (ne)strokovna ekskurzija, avstrija, avstrijska štajerska, gradec, steiermark, zgodovina slovenskega knjižnega jezika
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 16 comments