Piran/Pirano

в рамках конференции, как я уже писала, было намечено посещение этнически смешанной территории (narodnostno mešano ozemlje, и это в Словении правовой термин и отправная точка для всего остального, что с этим связано, но об этом и о системе образования в следующих постах, про остальные правовые и языковые тонкости тоже позже)

этнически смешанными территориями в словенской Истрии считаются некоторые части общин Копер, Изола и Пиран (это означает, что там исторически живёт итальянское меньшинство и на этих территориях, вместе с словенским, официально используется итальянский язык), Изола как часть экскурсии отпала, остались Копер и Пиран

такая "этнически смешанная территория" есть и на востоке Словении, в Прекмурье, где обитает венгерское меньшинство и вместе с словенским официально используется венгерский язык

в этом посте будут только картинки из Пирана, так как по нему предполагалась просто прогулка

здесь мы начали нашу прогулку, многообещающее такое название :-)

vidna dvojezičnost в Пиране (не знаю, используется ли в русском такая терминология), в Триесте такого нет с тем же словенским, потому что закон не предусматривает этой самой "видимости" в городе  














































































































































created by picasa2html.com


город да, а фото в моём стиле, времени совсем не было, но надеюсь, что хотя бы передают дух :-)